- Pour se reproduire. | - So it can reproduce. |
- Selon des chercheurs de l'Université de Boston, les affaires, le commerce sont une extension du besoin inassouvissable des hommes à se reproduire, et il semble y avoir un rapport entre la masturbation masculine et la forme que prennent | According to Boston U., business, is an extension of man's insatiable need to reproduce. There's a link between male masturbation and how most of today's business deals are made. |
Allez, elle est d'être têtu comme une mule qui refuse de se reproduire. | Come on, she's being as stubborn as a mule who refuses to reproduce. |
C'est incroyable qu'une telle famille arrive à se reproduire. | -It's unbelievable that such a fastidious family manage to reproduce at all. |
C'est le seul endroit où les 4400 peuvent se reproduire et avoir des enfants avec des capacités. | Why they were all brought to Seattle. This is the only place the 4400 can reproduce and have kids with abilities. |
..je me suis reproduit. | .. I reproduced. |
Ainsi je l'ai reproduit et cultivé. | So I reproduced and cultured it. |
Aucun de ces De Vinci n'a jamais été ni répertorié ni reproduit. | None of these da Vinci paintings has been catalogued or reproduced. |
Avec toutes ces femmes à l'esprit, j'ai reproduit les parties de leurs corps de mémoire. | Recalling all of the women, I reproduced their body parts from memory. |
Chaque détail du meurtre du Dr.Carruther décrit méticuleusement dans l'article de Freddie Lounds a été fidèlement reproduit, sauf... pour un. | Every detail of Dr Carruthers' murder, as described meticulously in Freddie Lounds' article, has been faithfully reproduced except... for one. |
Si c'est une expérience si terrible, comment vous reproduisez-vous? | Uh, if it's such a terrible experience, uh, how do you reproduce? |